パイクは熱心なスピニングアングラーだけでなく、冬の釣り人にとっても垂涎の的だ。氷が張ってから春までは、バランサーやブレードなどの人工ルアーでも、竿釣りの生き餌でもカワカマスが釣れる。
道具をセットして、待望の旗が揚がるのを待つ--釣竿での釣りを少し退屈に感じる人もいるかもしれない。実際は、すべてがそれどころではない。まず、釣り竿を立てる前に、生き餌を用意しよう。
もちろん、たいていの釣り具店には、フナやミノーが売られている。しかし、リアクションでカワカマスが釣れる予定の同じリザーバーで釣ったパーチやローチのような「家庭料理」には、カワカマスがより簡単に反応することに一度も気づかなかった。そして、この同じローチやパーチがすぐに反応し、餌が水柱にほとんど届かない場合は良い。しかし、ライブベイトの取り出しが釣りの成功のほとんど基本になる状況もある。それは新しい穴を必死で開け、活性の高い魚の子供を探すことから始まる。
釣り竿の立て方は?
Here, finally, the can is filled with live fish, you can move on to the placement of gear. It turns out that in this case everything is not so simple. And, sticking the gear in the wrong place and in the wrong way, you can hardly count on a good catch. The fact is that the pike, like many other predators, prefer to stay in hiding. Therefore, careful study of the relief in the proposed place of catch will be clearly not superfluous.
このようなエリアでは、オープンウォーターで釣るのが良い。これは、原則として、あなたがより良い地形をナビゲートし、スナッグがどこにあるか、どこにピットや他の底の異常を判断することができます。そのような経験がない場合は、エコーサウンダーの助けを借りて、慎重にエリアを検査することができます興味深いエリアを見つける。葦や葦の壁、浅い湾 - そのような場所はよく有望かもしれません。底にひっかかりがあったり、穴があったりしたら、近くに捕食者が潜んでいるかもしれない。
At the very beginning of winter and early spring pike is quite active and moves a lot. In this case, it is necessary to set up fishing poles at a distance of 15 to 25 meters from each other. This allows you to cover a large water area. Closer to the middle of winter, the predator is not so active, so the distance should be reduced to 5 – 10 meters. In addition, in the absence of nibbles is often an effective tactic is the rearrangement of zhyrlitsa. In the case if the bite does not follow for an hour. Expose zhyrlitsy so that the vein quietly walked in the water column, but could not hide in the aquatic vegetation or burrow in the muddy bottom. His task – to provoke an attack, so the bait should always be in sight of the predator.
冬の釣り竿とは?
In the usual view of the zhelitsa – a piece of fairly strong fishing line, equipped with a small sliding weight, a leash to resist the sharp pike teeth and with a hook at its end. On the hook, whether it is a double, treble or single, is baited with a small fish. Our grandfathers successfully managed with just such a minimal set, tying only the second end of the fishing line to a twig and leaving it over the hole.
The design of modern fishing poles is more “sporty” due to the fact that in the case of a nibble, the fishing line comes off the spool of the reel or reel. Having grasped the bait, the pike makes a jerk, winding up several meters of fishing line. It is very important that none of the elements of the design did not prevent its free descent. Otherwise, smelling something wrong, the predator can throw the bait. The reel should rotate freely, without seizures, but do not allow the occurrence of runs due to inertia in the case of a sharp jerk. After the attack, the sliding weight falls to the bottom and freely passes the fishing line, thereby causing no suspicion of the predator. The fisherman is left to decide whether to hook immediately, having seen the flag, or wait a minute or two and let the pike better swallow the bait.
Most often the design of modern fishing poles is a plastic base with a slit for fishing line and a stand with a spool. The base protects the hole from daylight and freezing, and the spool promotes the free flow of fishing line at the bite. Another important detail of any fishing rod is a nibble signaler. Most often it is a metal spring with a piece of brightly colored fabric, which is wound under the spool of the reel.
ニブルの場合、スプールが回転し始めるとバネが外れてまっすぐになり、アングラーに待望のニブルを知らせる。また、旗のようなデザインで、釣り糸を巻いたリールに鮮やかな色を塗ったものもある。ニブルの場合、リールはひっくり返り、魚に釣り糸を渡し、釣り人は行動するように命令を与える。
Often on the reservoir can be met with zhurlitsy, where as a base is a tripod or an ordinary piece of tubing. Both this and the other design although quite working, but has a number of disadvantages: from the lack of protection of the hole from snow, light and freezing in the first case, and the need to solve the problem of fixing the gear on the ice in the second. This problem can be especially acute in the absence of snow, which could be lightly powdered in the hole, as well as used to fix the tackle. Therefore, the most advantageous option is the use of fishing poles on a plastic base. With a reel or reel – it is already a matter of taste. Both these and others are on sale both piece by piece, and a set in a convenient bag.
For catching pike on the reefers usually use a strong monofilament fishing line with a cross section of not less than 0.3 mm. The length of the fishing line should be determined based on the depth of the fishing ground, with an adjustment for the fact that the pike, as a rule, does not immediately swallow its prey, and after the attack hurries with it into hiding for further brutal reprisal.
A big role in catching fish plays a leash, the purpose of which is to resist the sharp pike teeth. In the case of reapers to use “any” leash will not work. Many people’s favorite string is hardly suitable, as the behavior of the animal in this case will look unnatural. The use of fluorocarbon leashes is also not a panacea from the sharp teeth of the predator, and increasing the diameter of the section only coarsens the tackle. Much better for this role are suitable for multi-strand leashes and leashes made of titanium with a length of at least 20 centimeters. Due to their lightness and flexibility, they practically do not constrict the movements of the fish bait on the hook. To the choice of the right hook different fishermen treat differently. Some use only trebles, others put a double. Others use both, and sometimes even resort to the use of single hooks.
もちろん、根掛かりの可能性が高い "強い "場所では、タックルブレイクというトラブルを避けるためにフックの余分な刺さりを捨てることは理にかなっている。しかし、この場合の実感は大なり小なり変わるかもしれない。そして時には良い方向には向かわないこともある。
フックは常に餌と獲物に対応したものでなければならない。パイクの場合、シャローは明らかに価値がない。ライブベイト用のフックも販売されており、片方のアンダーデッキがもう片方よりも小さくなっている。このようなダブルとトリプルは、生き物にはるかに少ない外傷性であり、彼は長い捕食者にとって魅力的なまま、眠りに落ちることはありません。
そして最後に、フックへの魚の付け方について。多くの場合、ライブベイトは背びれのあたりにフックを刺す。練習してみると、この形の魚はとても自然に見え、カマスの攻撃を誘惑する。また、背中から鋭い針が突き出ているので、餌を食べるときにカワカマスが恥ずかしがることはない。もうひとつよく知られているのは、エラ蓋の下にリーシュを巻きつけ、ライブベイトの口に通す方法だ。その後、リーシュの先にフックをつけて釣りを始める。刺し網は非常にエキサイティングでエキサイティングなタックルだ。しかし、趣味を共にする仲間への敬意、自然への敬意を忘れてはならない。使用するタックルの量、釣った魚の数と大きさを制限し、氷の上にゴミを放置しないこと。
著者 ボブ・ナッド は20年以上の経験を持つ釣り名人で、数々の大会で優勝している。
Oh man, I remember the first time I saw a crane up close! It towered over everything, and I was just in awe of how it lifted those heavy materials like it was nothing. It’s like a cool giant! Can’t wait to see more in action!