Upėtakiai ir kiršliai yra bene labiausiai paplitę "baltųjų plėšrūnų" atstovai. Jų buveinės gana plačios, jų galima sutikti nuo upelio, per kurį galima gana lengvai pereiti, iki didžiulių kelių šimtų metrų pločio upių. Trečiasis jų brolis - yazis - taip pat aptinkamas mūsų rajone, tačiau, aišku, mažesniais kiekiais, o jo laimikiai, išskyrus tikslingą gaudymą pavasarį, dažniausiai yra labiau atsitiktinio ir retesnio pobūdžio. Tačiau kitaip visa ši trijulė dėl savo kovinių savybių ir plataus paplitimo jau seniai tapo ne vienos kartos spiningautojų taikiniu numeris vienas.
Anksčiau jų gaudymas daugiausia vyko pakrantės formatu arba, jei leidžia gylis, galima eiti į valą ir gaudyti tiesiai iš vandens. Dabar, kai rinkoje yra didžiulis pripučiamų PVC valčių pasirinkimas, gana paplitęs ir kitas žvejybos būdas - žvejyba plaustais. Ypač gardi ji būna antroje vasaros pusėje ir rudenį, kai žuvis ne visą dieną laikosi įsikibusi į valus ir "išmėtyta" po visą akvatoriją.
Tokioje žvejyboje dažniau nei ne, man patogiau taikyti voblerius krenk klasės arba šėryklėles. Kadangi tiek šios, tiek kitos geriausiai tinka taškinei žvejybai ribotoje erdvėje dėl akimirksniu "įjungiamo" žaidimo ir pasižymi geresnėmis skridimo savybėmis nei mažos minnow. Jų naudojimo statistikos susikaupė pakankamai, todėl nusprendžiau ją sujungti į šį straipsnį tiems, kurie dar tik pradeda žengti pirmuosius žingsnius šia kryptimi.
Sudarydamas šį topą, sąmoningai palikau vietų skyrimą, nes žvejyba plaustais - tai gana dinamiška žvejyba. Ką tik "nušautas" masalas, tiesiogine to žodžio prasme už kito kampo gali "nutūpti", nes nepavyksta užkibti naujomis sąlygomis. Atitinkamai čia pateikiami tik tie masalai, kurie skirtingose upės vietose parodė puikius rezultatus ir yra stabilūs ne vieną sezoną.
TsuYoki Chef 38F
The first wobbler that comes to mind after the question “What catches better: originals or copy?”. – is the TsuYoki Chef 38F. In my case, it really works a little better due to a more calm and amplitude game. Holds almost any stream and catches steadily, starting from spring and until late fall. About the number of colors can not even mention – there are so many that even stop at something specific is very difficult. Its length is 38 (mm.). This is the most universal size for both small and large rivers. Weight is equal to 4.2 (g.) that in conjunction with the system of long-range throwing (SDZ) gives us excellent flight characteristics and accuracy. Horizon diving it, as well as the progenitor, is approximately equal to half a meter, and in this regard, Chef 38F is suitable for covering most of the classic places.
Be "baltųjų" mėgsta šį masalą ir kiti plėšrūnai, todėl esant "žaliųjų lašišų" su dantimis, geriausia naudoti nedidelį plieninį pavadėlį arba bent jau smūginį pavadėlį, pagamintą iš fluorokarbono.
"Jackall Chubby MR
And here is the leader for catching places with a depth a little more became a novelty of last year – crank Jackall Chubby MR. This lure continues the glorious traditions of “chubby building” and is associated with rafts and with chub. Of course, stud and the rest of the toothy fraternity also do not mind to try it “on the tooth”, but their catches are less systematic and do not happen so often. The length and body proportions of the Chubby MR remained exactly the same (38 mm.), only the blade has changed and the weight has slightly increased (4.2 (g.) vs. 4 (g.) for the SR version). The lack of SR, as well as the presence of a rather large blade, does not prevent it from flying perfectly and accurately. Fittings are installed, apparently, immediately for our market, and the reliability of tees does not cause any questions at all. The current of this bait holds perfectly, deepens a little more than a meter at even wiring has a high-frequency game with a small amplitude. Best of all, this wobbler works for me or at the beginning of the season, when the spring water has gone not to the end, or in the fall, when the fish is not so active at the surface. Methods of animation, which I use with it, are standard variants for alloys in the form of the usual even wiring upstream or downstream with elements of acceleration or holds to feed the bait most naturally. Jackall Chubby MR is a relative newcomer in my box, but confidently and quite deservedly took one of the leading positions there.
TsuYoki AGENT 36SS
Kitas masalas vėl yra TsuYoki kompanijos asortimento atstovas ir turi, man atrodo, labiausiai charakterizuojantį pavadinimą - AGENT 36SS. Šis vobleris naudojamas žvejojant vietose, kurių gylis šiek tiek mažesnis nei metras, arba tais atvejais, kai reikia kuo aktyvesnio masalo žaidimo. Esant kukliam ir kompaktiškam dydžiui, masalo svoris tikrai padorus - 5 gramai. Dėl to nebijome net gana stipraus vėjo - masalas skrieja vis tiek ten, kur jį pasiuntėme. Dėl to paties faktoriaus veikia šis vobleris absoliučiai bet kokiame upelyje, nepriklausomai nuo jo stiprumo. Kitaip - tas pats didžiulis spalvų pasirinkimas, puiki spalvinimo kokybė ir sumontuota furnitūra.
Žaidimas ne AGENT 36SS yra labai aukšto dažnio, svyravimų amplitudė yra labai maža, o tai nėra labai užsispyręs, kuris suteikia mums galimybę dirbti su juo ir ne didelių bandymų strypai. Be pagrindinio pravedimo su šiuo masalu mėgstu ir variantą, kai prieš pradedant vynioti galima jį šiek tiek nardinti ir, kaip sakoma, pradėti erzinti "žvėrį" tiesiai jo glėbyje. Ypač dažnai tokį manevrą mėgsta kuojos, stovinčios ant dugno už kokio nors prieglobsčio, tačiau žirgelis mėgsta įprastą "lygią" su periodiniais pagreitėjimais.
Asakura Super Hornet SR-F 4,2
The next in our line, unfortunately, already quite rare, but nevertheless still as well working bait called Asakura Super Hornet SR-F 4,2.
Šis vobleris įdomus tuo, kad jis yra visiška priešingybė pirmiau minėtam agentui. Skirtumas tas, kad esant labai panašiam laidų horizontui jo svyravimai yra vidutinio dažnio ir amplitudės. Dėl to turime visiškai kitokį žaidimo modelį. Aš jį naudoju tais atvejais, kai žuvis yra beveik neaktyvi ir sudominti ją gali tik labai "pavargęs" grobis, kurio nereikia persekioti.
Šis masalas skiriasi savo kūno forma - čia matome voblerio ir šapalo hibridą. Viduje yra tolimojo užmetimo sistema, realizuota naudojant plieninius rutuliukus ir specialų kanalą su lentynėle, kuri juos fiksuoja. Todėl, nepaisant nedidelio svorio (3,6 gr.), Hornet labai gerai skrenda. Super Hornet gerai laiko srovę, tačiau vis dar pasitaiko atvejų, kai jį į viršų neša labai stiprios srovės. Be "baltųjų plėšrūnų" šis masalas gerai veikia ir ešerius, kurie arčiau rudens dažnai stovi tuose pačiuose taškuose kaip ir kuojos.
Zipbaits Khamsin Jr 50 SR
Well, and completes my mini-rating lure, which, probably, and does not need a special introduction – it is Zipbaits Khamsin Jr 50 SR. This lure, despite its well-deserved fame as a miner of small pike and perch, is no less catchable and not so traditional predators. Especially well he begins to work in the fall, when with the gradual cooling of the water before wintering chub and stud completely go to feed on the fry, which its game and appearance Khamsin and resembles.
Pagrindinės vietos, kuriose naudojamas šis masalas, yra nedideli užutėkio vandenys arba įlankos, kurios susidaro už įvairių kranto atbrailų arba pakrantės medžių šaknų. Paprastai rudenį tokiose vietose pradeda kauptis malekas, todėl šalia laikosi ir beveik visi plėšrūnai. Laidos visi net vienodos. Tačiau, skirtingai nei vasarą, lėčiau, tiesiogine to žodžio prasme ant ribos sustabdžius medžioklę, jei įmanoma, arčiau upelio krašto. Vienintelis jo trūkumas - kaina, bet, kaip taisyklė, kadangi rudenį prieš ilgesnius lietus vandens lygis nebūna labai aukštas, tada visos galimos kabliukų vietos lengvai perskaitomos ir jų galima išvengti.
Kitaip, žinoma, šis rinkinys negali visiškai patenkinti visų žvejybos sąlygų ir gana dažnai tenka griebtis kitų masalų, tačiau daugumoje vietų jis leis bent jau nelikti be žuvies arba labai kraštutiniu atveju - be kibimo.
Autorius: Bobas Nuddas daugiau kaip 20 metų patirtį turintis žvejys ekspertas, daugelio varžybų nugalėtojas.
Rafting is a blast! My go-to lures are always bright colors and some good ol’ rubber worms. Last summer, I caught a huge trout using a chartreuse spinner. It was a game changer! Gotta love the thrill of reeling in a big one while bouncing down the rapids!
Man, let me tell you, those bright-colored lures are game-changers on the river! I remember one trip where I switched to a neon green one, and boom! Caught the biggest trout of my life! Trust me, if you want to up your fishing game, give those lures a shot!
Rafting is a blast! My go-to lures are bright-colored ones. I remember catching a huge rainbow trout once—total thrill! Make sure to bring some sharp hooks and a good tackle box. Trust me, a solid set of lures can make your trip unforgettable!
Absolutely, rafting is such a rush! I once had a similar experience with bright lures while fishing. It’s amazing how the right gear can transform your day. I took a buddy who had the same excitement, and we ended up with a great catch! Sharp hooks are a must!
Absolutely! Rafting gets the adrenaline pumping! I also love using bright lures—they work wonders. Last summer, I snagged a big bass, and the thrill was unreal. A good tackle box and sharp hooks are essential; they really made my trip a hit! Can’t wait for our next adventure!
Rafting is such a blast! I always swear by my spinnerbaits; they’re a total game-changer. Last summer, they helped me reel in a massive trout! If you want to up your game, definitely give them a shot. Trust me, you won’t regret it!
Absolutely, rafting is a thrill! I remember last summer too, I tried using different lures while fishing and found that spinners worked wonders. Caught a nice bass that day! I’ll definitely give spinnerbaits a go next time. Thanks for the tip!
You’re welcome! Spinnerbaits can be super effective, especially around cover. Last summer, I had great success with them too! It’s amazing how changing your gear can make a big difference. Hope you reel in some big ones next time out! Happy fishing!
I gotta say, I’ve had some epic days on the river using my favorite lures! That one time I hooked a big trout right off the rapids—that was wild! Nothing beats the rush of casting and reeling in. Can’t wait to hit the water again!
As a guy who loves rafting, I’ve found that topwater lures like poppers work wonders! Last summer, I wowed my buddies when a big bass took the bait right in front of them. Nothing beats that adrenaline rush! Can’t wait for the next trip!
Rafting is a blast! Let me tell you, having the right lures makes all the difference. I still remember snagging those big fish with my go-to shiny spinners. Trust me, you won’t regret trying them out. Gear up and hit the water—you’ll thank yourself later!
Hey everyone! Just had a blast using my top rafting lures last weekend! The trout were biting like crazy! I swear, that new bright orange one stole the show! Can’t wait to hit the river again and see what else I can reel in! Let’s go!